Atesle oynama elini yakar, kadinla oynama evini yakar.
= Spielst du mit dem Feuer, verbrennst du dir die Hand, spielst du mit einer Frau, zündest du dein Haus an.
Insanin vatani dogdugu yer degil, doydugu yerdir.
= Die Heimat ist nicht da, wo man geboren ist, sondern da, wo man satt wird.
Nerden agrirsa canin orda.
= Wo es dir weh tut, da ist dein Herz
Yaz yalan, kis hakikat.
= Der Sommer ist eine Lüge, der Winter die Wahrheit.
Duvari nem, insani gam yikar.
= Feuchtigkeit zerstört die Mauer, Gram und Sorge den Menschen
Agaci kurt, insani dert yer.
= Der Wurm nagt am Baum, die Sorge am Menschen.
Korkunun ecele faydasi yoktur.
= Angst hilft nicht gegen den Tod.
Ev alma komsu al.
= Miete nicht ein Haus, miete gute Nachbarn.
Cok muhabbet tez ayrilik getirir.
= übergrosse Liebe führt zur Trennung
Dost aci söyler.
= Ein Freund sagt auch bittere Wahrheiten.
Istisnalar kaideyi bozmaz.
= Die Ausnahme macht die Regel nicht ungültig.
Kalp agirmazsa, göz yasarmaz.
= Tut das Herz nicht weh, wird das Auge nicht naß