Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

::: Smileys ::: freeSMS ::: WerKenntWen? ::: Games :::

ADMIN'S und MODERATOREN GESUCHT, die sich mit um dieses Board kümmern wollen.
Ich suche 3-4 Leute mit entsprechenden Kenntnissen, die mit mir zusammen das Board wieder beleben und weiterführen wollen.
Bei Interesse bitte Email an aileen31@gmx.de




Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 2 Antworten
und wurde 1.872 mal aufgerufen
 Übersetzungswünsche Türkisch/Deutsch
Ceylan Offline



Beiträge: 5

25.12.2006 19:21
Sana olan özlem!!!!! Antworten

Sana olan özlem!!!!!





Hasret, kimse yasaklayamaz,

o sadece bir sözcük degil.

Sen onu kalbimin icine yazdin,

o hic bir zaman uzaklasmaz.



Soguk hissediyor ruhum

Ona hickimse, senin disinda dokunamaz.

Bu kadar cok duygular, sefkatli zaman,

su anda yalnizligi hissediyorum.



Yaninda olmak, sana dokunmak,

bu hayali kaybetmiyorum.

Billiyorum, donarak ölecegim,

sevgisiz, senzis.



Sen ve ben,

kisa bir süre icin olsa da.

Tabii ki kim severse,

Inanir sonsuzluga.

*Jenny* Offline



Beiträge: 32

26.12.2006 13:19
#2 RE: Sana olan özlem!!!!! Antworten

und was heißt das alles auf deutsch?? Ich versteh nur teilweise paar wörte oder nen satz...
wäre super wenn du vllt das noch übersetzen könntest... ;)

~~D!£RuBã~~ Offline



Beiträge: 18

03.01.2007 17:28
#3 RE: Sana olan özlem!!!!! Antworten


Yaninda olmak, sana dokunmak,

bu hayali kaybetmiyorum.

Billiyorum, donarak ölecegim,

sevgisiz, senzis.



Sen ve ben,

kisa bir süre icin olsa da.

Tabii ki kim severse,

Inanir sonsuzluga.

süperr harika olmus

 Sprung  
Xobor Ein Kostenloses Forum | Einfach ein Forum erstellen
Datenschutz